WORKS ON REQUEST


音楽に関する仕事 work related to music


▶︎Yamaha Music School text ヤマハ音楽教室テキスト

■Yamaha Music School TEXT

Textbooks used in Yamaha Music Schools in Japan and overseas. I was in charge of the cover and text cuts.

It was a big job that I was selected for less than a year after I started working as an illustrator. Used in over 40 countries around the world.

I think it's one of my jobs with the highest circulation.

I do a lot of work for sheet music publications.

 

ヤマハ音楽教室のTEXT

日本ならびに海外のヤマハ音楽教室で使われているテキスト。表紙や本文のカットなどを担当しました。

イラストの仕事を始めて1年もたたないうちに大抜擢された大仕事でした。世界40以上の国の教室で使われていました。

私の仕事のうち、最も発行部数の多い仕事だと思います。

楽譜出版物の仕事は沢山やっています。

 

 

 

 


▶︎Suntory Hall サントリーホール

■Suntory Hall-event “Open House”

Logo production, curator production, leaflet design, cutting

I was in charge from 2009 to 2019 (before Corona).

I was happy when the logo was published in the Yomiuri Shimbun, which is said to have the largest circulation in the world.

When I arrived at the venue, many people had flyers, staff jumpers had the created logo drawn on them, and above all, I was honored to see the logo projected onto the stage of Suntory Hall.

サントリーホールのオリジナルイベント「オープンハウス」

ロゴ制作、キュラクター制作、チラシデザイン、カットを2009年から2019年の(コロナ前)まで担当しました。

世界一の発行部数と言われる読売新聞にそのロゴが掲載された時は嬉しかったです。

会場では、多くの人がチラシを持っていて、スタッフジャンパーには制作したロゴが描かれ、なによりサントリーホールの舞台上にもロゴが映し出され、光栄に思いました。



▶︎Other music-related works その他音楽に関する仕事


出版の仕事 Publishing Work


▶︎全音出版社 発行

 勝井三雄デザイン事務所 装丁

 久木山直 編著

おもしろ学習塾 1・2

 

I am in charge of the entire cover and text cuts.

It's like an Art-Book.

楽譜教材の仕事ですが、

表紙から本文まで担当させていただき、

アートブックのような体をとっております。

 

 



▶︎宝島社 発行

 和田秀樹 著・監修

 三枝成彰 選曲

聴くだけで感情が整うCDブック

 

https://tkj.jp/read/index/bookcode/02550301/maxpage/13/pagedir/2

 

I am in charge of the entire cover and text cuts.

表紙と本文のカットを全編担当しています。

 

 



▶︎Other Publishing Works その他出版に関する仕事


WORKS OWN BUSINESS


▶︎Yokohama National University

 横浜国立大学 有元ゼミ

「学校イラストワークショップ

 

学校の先生になる学生に向けて、

学級通信で使えるイラストをレクチャーしています。



▶︎「Feira da Ladra」em Portugal

 

1272年に起源を持つ

ボルトガルの観光名所になっているフリーマーケット

「Feira da Ladra」

2018、2019年、出店させていただきました。

 

ポルトガルでは

オリジナルTシャツの制作販売を致しました。

これらの海外体験により

日本人とてのアイデンティティを再認識することができました。

 



▶︎Other On Works その他の仕事



Let's Go to Sachi-Studio.

https://www.sachi-studio.com

Step1 ARCHIVE GALLERY You can find a way how to assemble an illustration in it.


 "Sachi" means

"happiness" "fortune" "luck"or "bless in Japanese.

□ Translate.google 

□ G-mail

 This site is made by Sachi-Studio.com

 This site is made by Jimdo

 This site is made by GoogleAdSense

 

copyright(c)  Sachi-Studio All rights reserved



copyright(c)  Sachi-Studio All rights reserved